T of C
Home |
My Work |
Hand- books |
Qin as Object |
Qin in Art |
Poetry / Song |
Hear, Watch |
Play Qin |
Analysis | History |
Ideo- logy |
Miscel- lanea |
More Info |
Personal | email me search me |
Scenes Illustrating Guqin Melodies Standard tuning Yu Ge Ruibin tuning Yu Ge Diao - Yu Ge Image 1 More | 首頁 |
Illustrations for the qin melody Yu Ge (Fisherman's Song) 1 | 漁歌圖 |
A long scroll by Bai Yunli | Title beginning the Yu Ge scroll by Bai Yunli |
This long scroll, "Fisherman's Song" (Yu Ge Tu), was inspired by a Yuan dynasty scroll painting called "The Fisherman" (漁父圖 Yufu Tu) by 吳鎮 Wu Zhen (1280-1354),2 said in turn to have been 仿 made in the style of an earlier one by 荊浩 Jing Hao (850?—911? Wiki). Online one can read of at least four extant versions of this scroll, though after Wu Zhen they tend to say they are 仿 made in the style of Wu Zhen rather than Jing Hao. Three are in museums in Washington, Shanghai and Beijing, one was sold at an auction in 2024 (details below).3
The Hangzhou painter Bai Yunli based the scroll linked here specifically on the one in the Freer Gallery of the National Museum of Asian Art, Washington, D.C. At that time the Freer version was not online so he made his version based on several sources, including the copy printed in Masterpieces of Chinese Painting Overseas (see III/56).
As can be seen below, Wu Zhen's painting had 16 images of a fisherman, each inscribed with its own poem (each poem is numbered and listed below the copy of his painting). Because the standard tuning Yu Ge as published in Xilutang Qintong (1525) has 18 sections, Bai Yunli's scroll replaces Wu Zhen's 16 images and their poems with 17 images (no image for #18) and the 18 titles of the 18 sections of the qin melody. Note, further however, regarding these images on Bai Yunli's scroll, images 2 and 3 seem to share one title while image 6 seems to have two titles. Thus there is not a complete correspondence between the images and the 18 titles from the 1525 melody. Also, although the overall construction of Bai Yunli's scroll is quite similar to that of other existing scrolls, especially the one by Wu Zhen, the correspondences are not precise.4
Links to images corresponding to titles of the standard tuning Yu Ge | Image 1 in the Yu Ge scroll by Bai Yunli |
# 1 遯蹟滄浪
A secluded life along clear waters
# 2 放情煙水 Losing oneself in the misty waterscape # 3 洗耳清湍 Cleaning one's ears along the rushing streams # 4 濯纓迴漵 Washing one's cap in the whirling waters # 5 緩棹溯遊 Rowing gently up the stream # 6 高歌欸乃 Loudly sing a fisherman's song (harmonics) # 7 響遏巖雲 The melody fills the cliffs and clouds # 8 聲分淞浦 The sounds spread to the Songpu (river) # 9 擊遠疝江 Striking the oars on a misty river #10 扣舷雲渚 Hitting the side of the boat by a cloudy islet #11 施罛橫渡 Turning the boat to stop and extend the fishing net #12 撒網絕流 Casting a net at the bend in a river #13 得魚沽酒 Having caught fish, buying some wine #14 燃竹烹鮮 Burning bamboo to boil the fresh fish #15 醉倚蓬窗 Drunkenly leaning on a boat window #16 閒眠柳岸 Snoozing under the willows by the shoreline #17 蠡和同志 Gathering people of similar intentions #18 軒無軒冕 No interest in an official position |
See also 00-12
and 13-18 |
In contrast, the 18 titles and poetic text (lyrics?) of the ruibin tuning Yu Ge are less focused on the fisherman himself and more focused on the surrounding scenery. Its titles and accompanying lyrics are listed here, with just the titles below.5
Footnotes (Shorthand references are explained on a
separate page)
1.
The scroll title: 漁歌圖 Yu Ge Tu: The Fisherman's Song
Distinguish the title of the present scroll with that of titles for the common earlier scroll: The Fisherman (漁父圖 Yufu Tu, literally "Father Fisherman", suggesting he has been around for a while).
(Return)
2.
Wu Zhen (1280-1354): The Fisherman (吳鎮,漁父圖 Yufu Tu)
吳鎮,字仲圭。號梅花道人 Wu Zhen, courtesy name Zhonggui, nickname Meihua Daoren
(see Wikipedia) was one of the most famous Yuan dynasty painters (one of the Four Masters of the Yuan).
(Return)
3.
Other long scrolls with the present theme
Introductory information about the three paintings called "The Fisherman" that are now in museums came from from the shuge.org website, here and also
here. The shuge.com websites (as of 2023) included some images and also some comparison of the three versions.
The three museum versions are as follows: https://www.shuge.org/view/yu_fu_tu/#to-tab-1-2
To sum up, information on this is not yet clear to me.
Meanwhile, the Freer version (expand) is copied here but without some of the colophons at the end.
4.
Inscriptions on the Wu Zhen painting
These inscriptions, all poems in the form 7 7 3+3 7, cannot be paired using the
standard pairing method to the tablature of the standard tuning Yu Ge of Xilutang Qintong (1525), which itself also has no lyrics. They are also not connected to the lyrics that
Zheyin Shizi Qinpu (>1505) paired to its tablature. Instead the lyrics below can be found only with the paintings that have them as inscriptions. Here they are copied from this webpage, which seems in places to add some comparative commentary. Meanwhile a ChapGPT translation is added below.
A ChatGPT translation of these poems is as follows:
Note the use of rhyme; and as yet I have made only a preliminary study of this translation.
The Jin Xuan version has the same 18 poems paired to images of the fisherman but, as can be seen on the Sotheby's site, they are all in a different order, as indicated:
Here all 16 poems have images.
5.
Ruibin tuning
Yu Ge titles
The corresponding melody and its lyrics could work with the images in the above scroll, but perhaps better (especially given the title of the first section) would be a scroll more similar to one such as
Eight Views of the Xiao and Xiang Rivers.
With steady oar and clothes of grass,
Fishing for perch, not fame that lasts.
The wine jar tips, wildflowers sway,
Abandoning the rod to sleep in moon’s ray.
White birds descend, lowlands meet,
Breaking Xiang’s mist where rivers greet.
Let nobles and gods fish the vast,
I’ll leave their quest for wealth unasked.
A lone boat glides to endless skies,
Is that sandbank a home that lies?
Light rain falls, no wind’s refrain,
Content in Five Lakes’ smoky domain.
The oar strikes forward, not yet home,
Startling gulls into startled roam.
Mountains loom tall, moonlight pure,
A fisher’s song and moon endure.
Hiding in coves, anchored to trees,
Waiting for clouds to clear, moon’s tease.
Faithful in rowing, through waves vast,
Midnight tides rise, unstoppable cast.
Winds shift paths, waves arise,
Listen: rain whispers in night skies.
Fearing capsizes, afloat yet bound,
Taking all lightly, no depth profound.
Shaking red tails, breathing gills,
No envy for Yenling’s famed hill.
Clouds brush shores, waves rock the heart,
In misted green smoke, men depart.
Scented rice, slippery water-shield stew,
With moon through clouds, leisure imbues.
Lines thin, bait laced in fragrant hue,
Not fishing for fish—seeking truth anew.
(Return)
This is the earliest version of the melody later called Ao Ai:
(Return)