T of C
Home |
My Work |
Hand- books |
Qin as Object |
Qin in Art |
Poetry / Song |
Hear, Watch |
Play Qin |
Analysis | History |
Ideo- logy |
Miscel- lanea |
More Info |
Personal | email me search me |
Recording: 11.37 to 12.04 plus coda 12.04 to 12.16 Da Hujia scroll title page <-- Scene 17 <-- --> Scene 1 | 首頁 |
Scene 18: The fields and gardens (of home) were half-neglected, 田園半蕪
(but happily she can play qin again, expressing in music her sad story) |
From 18 Songs of a Nomad Flute, here illustrating the qin melody
Da Hujia (Nomad Reed Pipe, Long Version)
Scroll painting and calligraphy by Bai Yunli based on a Song dynasty original;
poem by
Liu Shang
translated by Robert Rorex and Wen Fong
I return home and see my kin;
The fields and gardens are half wild, but the spring grass is green.
Bright candles are lit again from ashes and ruins;
Cool spring water cleanses a jade that had sunk in the mire.
As I hold towel and comb, I rediscover the good rituals and etiquettes;
Touching the qin again enables me to live or die without regret.
From going out through the pass to my return was twelve years;
Now all my sorrows are told in this Song of the Nomad Flute.
Return to scroll title page
or to Art Illustrating Guqin Melodies