T of C
Home |
My Work |
Hand- books |
Qin as Object |
Qin in Art |
Poetry / Song |
Hear, Watch |
Play Qin |
Analysis | History |
Ideo- logy |
Miscel- lanea |
More Info |
Personal | email me search me |
Qin bios | Leng the Immortal's Sixteen Rules for Qin Tones (冷仙琴聲十六法) | 首頁 |
Leng Qian
- Qin Shi Xu #66 |
冷謙 1
琴史續 #66 2 Leng Qian3 |
Regarding his official work in the Ming court, in 1367, the year before the formal establishment of the Ming dynasty, the emperor-to-be made him a Chief Musician (Xielü Lang4) within the newly re-created Office of Imperial Sacrifices (Taichang Si5). One of his duties was "to set ritual texts to music so that they could be sung".6
Qinshu Cunmu credits him with two works:
The latter is apparently lost. The former, translated into English by R. H. van Gulik in Lore of the Chinese Lute,7 is often assumed to have inspired several later essays of a similar nature, in particular Xishan Qin Kuang by Xu Hong (for example, in his biography below, written in the 20th century). However, a comment tagged on at the end suggests that quite likely the document attributed to Leng Qian was a later forgery.
The biography of Leng Qian in Qinshi Xu is as follows,8
Leng Qian, style name Qijing, was from Qiantang (Hangzhou). He became a recluse on the top of the Wu mountains. He understood music theory and was good at playing qin. He was airy and graceful, with interests beyond the dusts of society. At the beginning of the Hongwu period (1368-99), with Chen Meizhan and also Tao Kai, Wang Wei and Xiong Taigu, they 同定郊廟諸樂章 together fixed imperial temple sacrifices as they concerned musical movements. 樂成授協律郎 The music completed, he became Xielü Lang. He wrote Leng the Immortal's 16 Rules for Qin Tones, and Taigu Zhengyin, one folio.
Footnotes (Shorthand references are explained on a
separate page)
1.
Leng Qian 冷謙 (ca. 1310 - ca. 1371)
Dictionary of Ming Biography. Bio/1118: 元明間湖廣武陵 from Wuling in Hubei; 字起敬,號龍陽子 style name Qijing, nickname Longyangzi. Also known as 冷仙 Immortal Leng. Other sources say he was from 武林 Wulin (Hangzhou). Joseph Lam, State Sacrifices and Music in Ming China discusses him on pp. 101 and 115.
The Encyclopedia of Taoism (Routledge), pp. 630-1, has a biography of Leng Qian by Martina Darga. It says, in part,
In addition to the two works mentioned above Leng Qian also wrote Essential Purport of the Cultivation of Longevity (修齡要旨 Xiuling Yaozhi). Like the 16 Rules it can be found in 學海類編 Xuehai Leibian.
(Return)
2.
5 lines; references:雙槐歲鈔 Shuanghuai Suichao, 錢塘縣志 Qiantang Xianzhi, 明藝文志 Ming Yiwen Zhi, 千頃堂書目
Qianqingtang Shumu.
(Return)
3.
The image has vertical text at left saying 協律郎冷謙 Chief Musician Leng Qian; the horizontal text below says it is from(清)上官圖 (Qing dynasty) Illustrations of High Officials.
(Return)
4.
Chief musician: 協律郎 Xielulang
Hucker 2477 and 6145. Lam, p. 101, calls him "music director", a position that "ranked seventh in a bureaucratic hierarchy of nine grades."
(Return)
5.
Office of Imperial Sacrifices (太常寺 Taichang Si)
Hucker 6145: one of of the Nine Courts (九寺 Jiu Si) in the central government and foremost in prestige from the North-South division after the Han through the Ming.
(Return)
6.
Lam, p. 101. Lam goes on to describe Leng Qian's further activities, including "tuning the stone-chimes, bell-cimes, and other musical instruments to their proper and accurate pitches".
(Return)
7.
Sixteen Rules for Qin Tones (琴聲十六法 Qinsheng Shiliu Fa)
Van Gulik, Lore, p.107-116, translates these as Sixteen Rules for the Tones of the Lute. The original text is
below. It is also discussed in QSCB,
VII.C.
(Return)
冷謙 Leng Qian (?), Sixteen Rules for Qin Tones (琴聲十六法 Qinsheng Shiliu Fa)
Slightly modified from Van Gulik, Lore, pp. 107-116 (compare the 24 Rules of Xu Hong's Xishan Qinkuang);
the original Chinese can be found there and elsewhere (with some inconsistencies)
嚴道徹詩。「幾回拈出《陽春》調。月滿西樓下指遲。」其於「徐」意大有得也。
This captures well the idea of "Xu".
(Not translated by Van Gulik:) A poem by Yan Daoche says,
with the moon flooding the western chamber the fingering should be slow.
Yan Daoche refers to Yan Cheng (1547-1625); "Xu" here presumably refers to "the slow touch", not to Xu Hong. "The moon flooding the west chamber" was a well-known phrase; as used by Li Qingzhao in her poem (To the tune) A Sprig of Plum (一剪梅 Yi Jian Mei), it is part of the atmosphere depicting the sorrow of a woman separated from her lover. The actual source of this particular couplet is not clear. There is no commentary by Yan Cheng in any of the melodies in his Songxianguan Qinpu, and there is also none for the Yang Chun in Xu Hong's Dahuan Ge Qinpu: so far, the next earliest reference I have found to this poem is in the afterword to the Yang Chun in Chengyitang Qinpu (1705; QQJC XIII/345), which says in full,
Whatever its meaning, the above closing phrase of 16 Rules, with its attribution of a couplet to Yan Cheng, is a problem since Yan lived later than Leng Qian (ca. 1310 - ca. 1371). Van Gulik apparently did not realize this: he only says he did not translate this closing passage because he could see it did not fit with the rest of the "slow touch" entry. In fact, the same passage, slightly altered, can be found under the slow touch entry (called "遲 chi) of Xishan Qin Kuang, a similar account to the present one but with 24 touches; it was published in the Dahuan Ge Qinpu (1673, but with the music of Xu Hong, 1580 - 1650).
Zha Fuxi (see his Collected Works, pp.133-4) argued that this inserted passage shows that, in spite of the claims in Van Gulik and Qinshu Cunmu, Xu Hong's essay must have preceded it and thus the present work must have been written after Leng's death. Claims for Leng Qian's authorship come from its inclusion in 蕉窗九錄 Jiaochuang Jiulu, attributed to 項元汴 Xiang Yuanbian (1525-90) but generally considered to be a forgery. In Zha's opinion the earliest known version of "Leng Qian's" 16 Rules was most likely the "16 Qin Sound Methods of Diean, published by Zhuang Zhengfeng in Qin Xue Xinsheng (1664; QQJC XII/59); it also ends with the same line from Yan Cheng.
On the other hand, although Qinxue Xinsheng was published in 1664, thus before Dahuan Ge Qinpu (1670), and although the attribution in Dahuan Ge Qinpu seems to say that the existing Xishan Qinkuang was actually revised by Xia Pu (i.e., around 1670; see also here), the dates of Xu Hong himself are actually earlier than those of Zhuang Zhengfeng. Thus the preponderance of evidence suggests Xu Hong was the author, though Yan Cheng himself might also have also have been involved.
Return to the top,
or to the Guqin ToC.