T of C
Home |
My Work |
Hand- books |
Qin as Object |
Qin in Art |
Poetry / Song |
Hear, Watch |
Play Qin |
Analysis | History |
Ideo- logy |
Miscel- lanea |
More Info |
Personal | email me search me |
Recording: 08.10 to 08.47 Da Hujia scroll title page <-- Scene 11 <-- --> Scene 13 | 首頁 |
Scene 12: A (Han) envoy from afar is asking after her name 遠使問姓名 |
From 18 Songs of a Nomad Flute, here illustrating the qin melody
Da Hujia (Nomad Reed Pipe, Long Version)
Scroll painting and calligraphy by Bai Yunli based on a Song dynasty original;
poem by
Liu Shang
translated by Robert Rorex and Wen Fong
A broken bottle dropped into a well is lost forever.
With no hope in sight, I have given up all thought of returning.
How could I have known that an envoy would come from afar, asking names?
The Han speech, pleasing to the ear, brings happy news.
How many times had my soul wandered home in my dreams?
Each time after I awoke my sorrow was deeper still.
Now that I am faced with what I dreamt,
Grief comes after joy; my emotions become unbearable.
Return to scroll title page
or to Art Illustrating Guqin Melodies