T of C 
Home
My
Work
Hand-
books
Qin as
Object
Qin in
Art
Poetry
/ Song
Hear,
Watch
Play
Qin
Analysis History Ideo-
logy
Miscel-
lanea
More
Info
Personal email me search me
Taiyin Daquanji  ToC   Folio 4 ToC   /   Previous   Next   /   Folio 5 ToC 網站目錄
Taiyin Daquanji 1
Folio 4, Part 3: Qin playing methods (彈琴法 Tan Qin Fa; QQJC I/81-2)
Explanations provided by the translator are put either in brackets ( ) or in footnotes.2
太音大全集
卷四,丙﹕彈琴賦
  彈琴法 Tan Qin Fa begins at QQJC I/81 bottom, column 5  
Part Three: Qin playing methods (彈琴法 Tan Qin Fa; QQJC I/81)
A long section with seven entries; the first three are on the page at right. These are, as follows:

  1. Qi Song (compare QSCM)
    齊嵩云:「嵇三琴賦曰:摟批。擽捋,縹繚潎洌,調手勢也。皆取其名。琴宜....」

  2. Zhao Weize (compare QSCM, 趙維則)
    趙惟則曰:「趙師云,凡彈琴之法必資簡靜豈....」.

  3. Caishi Wunong (Continuation of previous? Compare the melodies)
    蔡氏五弄:並是側聲....」.
      QQJC I/82 top: Begin Part 4    

  4. Xue Yijian (in Qin Jue?)
    薛易簡曰:「鼓琴之時無問有人無人,常如對長者在前,身需端直,且神鮮意閑,視專思靜....」.

  5. Zhao Xikuang (QSCB, p. 120; also in QSDQ, Folio 10)
    趙希曠云:「夫彈琴前指不付後指踢絃....」。
      QQJC I/82 bottom: End Part 6 + Part 7; begin Part 4    

  6. Qin Lu (Continuation of the above?)
    琴錄云:「琴有三調,足有五調. 清平(瑟)楚側都十弄,皆清調為之本....」.

  7. Qu Zhan
    麴瞻云「凡彈琴散聲虛歌如風水之澹....」. (Partial translation in QSCB Folio 4; see also QSCM)

Continue with Part 4: Deportment (儀式 Yi Shi)
Or go to the Folio 4 Table of Contents

 

 

 

 
Footnotes (Shorthand references are explained on a separate page)

1. 太音大全集 Taiyin Daquanji Folio 4, Part 2 (QQJC I/71-78, 30 Volume edition I/81-88; QF/74-5)
See the Comment on the different editions.
(Return)

2. Explanations by translator
See comments concerning the structure of the original text.
(Return)

 
Return to Taiyin Daquanji